poniedziałek, 7 czerwca 2010

gloriol-tourist

beatyfikacja: was fuer ein schoenes wort. es klang fast so schoen wie selig vor glueck. und nur ein ganz klein wenig wie ein kosmetischer eingriff.

zło dobrem zwyciężyć: nun wuerde also jerzy popiełuszko seliggesprochen werden, sechsundzwanzig jahre nach seinem tod. erst die zeremonie im zentrum und dann die prozession durch die stadt zur światyni opatrzności bożej, jenem im volksmund angeblich zitronenpresse genannten kirchenrohbau inmitten einer kulissenstadt aus apartement-blocks, dessen fundamente sich langsam und unaufhaltsam in den feinen weissen sand senkten. eine kirche wie erfunden fuer die anhaenger von recht und gerechtigkeit, fuer die echten polen und wirklichen patrioten, inmitten einer siedlung, die hochburg der buergerplattform war, eine glaeubige enklave also, der warschauer gazastreifen, nun gefuellt auch mit den reliquien eines modernen heiligen, wie eine der zeitungen schrieb, die alle das portrait des solidarność-priesters auf den titelseiten trugen.

blockbuster: letztes jahr war der film angelaufen, hollywood fuer polnische verhaeltnisse, 149 minuten 1.3 millionen zuschauer und vorfuehrungen zu jeder schulstunde. der schauspieler wuerde die rolle zeit seines lebens nicht mehr loswerden.

arkadia: eine unbezweifelte wahrheit ist, dass der mensch zuweilen neu eingekleidet sein will. zweifelhaft ist, dass die namensgeber des groessten einkaufszentrums europas sich der bedeutung des namens bewusst waren, den sie fuer die vollklimatisierte und musikbeschallte halbwelt waehlten, in der man unbehelligt von wetter, politik, gesellschaft und anderen katastrophen lebenszeit verbringen konnte.

gloriol-tourist: doch es gab sie. die organisierten reisen zur zeremonie. hunderttausend natuerlich kostenlose eintrittskarten waren ausgegeben worden an kirchenmitglieder im ganzen land. es blieb ein sektor fuer jene verspaeteten ohne eintrittskarten. er war am weitesten von der tribuene entfernt, auf der die zeremonie stattfinden wuerde. die innenstadt war wieder einmal komplett gesperrt, ab sechs uhr morgens konnte man sich einen platz sichern, wenn man nicht um zwoelf live vor dem fernseher zuschauen wollte.

wolność jest w nas: erschoepft vom ausflug in das reich des kapitalismus reichte die kraft nur noch fuer einen halben tag. der sonntagsspaziergang am sonnigen nachmittag zeigte leere gesperrte strassen und eine gruppe schwarzgekleideter nonnen mit ausladenden habits vor einer dixie-toilette.

galerianka: schrieb die freundin entruestet, die sich fuersorglich nach den wochenendplaenen erkundigt hatte.

1 komentarz:

  1. beatyfikacja: seligsprechung.
    zło dobrem zwyciężyć: das boese mit dem guten besiegen. (leitspruch des katholischen priester jerzy popiełuszko, der sich fuer die polnische oppositionsbewegung engagierte und 1984 von angehoerigen des staatssicherheitsdienst ermordet wurde).
    światyni opatrzności bożej: heiligtum der goettlichen vorhersehung, erste planungen zu dieser als nationales pantheon geplanten kirche stammen aus der zwischenkriegszeit, unter dem buergermeister lech kaczyński wurde der bau dann auch mit staatlichen geldern unterstuetzt. gelegen im vor allem von modernen gutverdienern bewohnten viertel nowy wilanów.
    arkadia: groesstes einkaufszentrum warszawas, zumindest zum zeitpunkt seiner eroeffnugn angeblich auch groesstes einkaufszentrum europas, geoeffnet montag-sonntag 10-22 uhr.
    wolność jest w nas: die freiheit ist in uns. (untertitel des bereits erwaehnten films "popiełuszko" von rafał wieczyński aus dem jahr 2009).
    galerianka: weibliche jugendliche aus destruktiven familien, die sich in einkaufszentren fuer markenkleidung, markenkosmetik, markenmobiltelefone etc. prostituieren. (wortschoepfung aus dem film "galerianki" von katarzyny rosłaniec aus dem jahr 2009).

    OdpowiedzUsuń