niedziela, 26 czerwca 2011

zjednoczenie przypadkowe albo to wcale nie ma zamiaru przestać padać

genau als ich aus der haustuer trat, begann es zu regnen. ich kam noch genau bis zum eingang des nachbarblocks. unter dem vordach versammelte sich eine kleine, aber illustre zufaellige gesellschaft. ein vierzehnjaehriger junge im polnischen nationaldress stand schon da. eine frau in aermelloser bluse und rock, mit gewaltigen oberarmen und ebensolchem hinterteil, schleppte ihren einkaufstrolley die drei stufen hinauf. das hoert ja gar nicht mehr auf zu regnen, seufzte sie, als sie oben angekommen war. eine oma mit braunem umschlagtuch um die schultern, eine junge bueroangestellte und ein billiger geschaeftsmann kamen noch dazu. da standen wir nun, und es goss in stroemen. das hoert ja gar nicht mehr auf zu regnen, seufzte die frau mit dem einkaufstrolley erneut, die junge bueroangestellte telefonierte, und eine verspaetete mutter schob ihre tochter naeher an die haeuserwand. gegenueber am gemuesestand fluechtete der verkaeufer tropfnass in sein auto. eine aeltere frau tippte den schluesselcode ins domofon und erging sich dabei in einer tirade auf die bauarbeiter, die die czerniakowska renoviert hatten, die górnośląska aber nicht. sie schimpfte noch hinter der tuer, niemand reagierte. ein bus rauschte vorbei, das wasser sang in den regenrinnen, und die frau mit dem einkaufstrolley wiederholte ein drittes mal ihr: das hoert ja gar nicht mehr... verstohlenes grinsen erschien auf den gesichtern der notgemeinschaft. auf dem buergersteig stand das wasser knoechelhoch.

1 komentarz:

  1. zjednoczenie przypadkowe albo to wcale nie ma zamiaru przestać padać: zufaellige notgemeinschaft oder das hoert ja gar nicht mehr auf zu regnen.

    OdpowiedzUsuń