wtorek, 19 października 2010

pomnik nieznanej bibliotekarce

poszło się dzisiaj do biblioteki. tak zwanej naukowej. siedziało się nad książkami, ze książkami, przy książkach. siedziało się godzinami. głodniało się. marżyło się o kawach, słodyczach, papierosach. uciekało się tylko dwa razy do toalety. na przerwę. a poza tym siedziało się. czekało się na dostawę z magazyny. czytało się. notowało się. podkreślało się. cytowało się. ekscerpowało się. na końcu odkładało się książki na półce i wiedziało się: jutro będzie się znowu. ani ze własnej woli, ani z zamilowania. ale z obowiązku. z konieczności. z przymusu. przez dzień dzisiejszy nie było się człowiekiem, ale pracownikiem naukowo-umysłowym.

a jak się już odkłada te książki, z przykrymi myślami, ale poddawszy się swoim losu, to bibliotarka podnosi wzrok i głos i mówi: ma pani bardzo ładne imię. wszystkim nam się bardzo podobało. a tak na końcu dnia, człowiek podnosi główę i znowu staje się - człowiekiem.

1 komentarz:

  1. denkmal der unbekannten bibliothekarin

    heute ist man in einer bibliothek gewesen. einer sogenannten wissenschaflichen. man sass vor buechern, ueber buechern, zwischen buechern. man sass stundenlang. man hungerte. man traeumte von kaffee, suessigkeiten, zigaretten. man ging nur zweimal auf die toilette. in die pause. davon abgesehen sass man. man wartete auf die lieferung aus dem magazin. man las. man notierte. man unterstrich. man zitierte. man exzerpierte. am ende liess man die buecher zuruecklegen und man wusste: morgen wieder. weder aus eigenem willen noch aus liebhaberei. sondern aus pflichtgefuehl, aus notwendigkeit, aus zwang. den heutigen tag lang war man kein mensch, sondern ein wissenschaftlicher assistent. ein kopf-arbeiter.

    und als man die buecher schon abgegeben, mit all diesen unschoenen gedanken, aber ergeben in sein schicksal, hebt die bibliothekarin den blick und die stimme und sagt: sie haben einen sehr schoenen vornamen. uns allen hier hat er sehr gefallen. und so, am ende des tages, hebt der mensch den kopf und wird wieder - ein mensch.

    OdpowiedzUsuń