morgens um neun steht der putzwagen irgendwo auf dem flur, daneben der staubsauger, die zwei verlaengerungskabel ringeln sich bis um die naechste ecke. die sechs putzfrauen sitzen auf der treppe und rauchen. alle in ihren gestreiften kitteln, die blaue schuerze ueber die knie gezogen, jede mit einer tasse kaffee. es geht um das rauchverbot an haltestellen und oeffentlichen plaetzen, das wieder zurueckgenommen wurde. von ihnen haette sich sowieso keine dran gehalten. ich stelle mich mit meinem kaffee und meiner zigarette dazu. dzień dobry, sage ich. dzień dobry, sagen die putzfrauen. ale nie przeszkadzam? frage ich. nie, sagt eine der putzfrauen, witamy w klubie.
abends unterhalte ich mich auf dem flur mit einem armenier. wir reden ueber wohnheime. to nie jest taki dobry akademik, sagt er. tak jak sowiecki hotel.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
dzień dobry: guten tag
OdpowiedzUsuńale nie przeszkadzam?: stoere ich auch nicht?
witamy w klubie: willkommen im klub
to nie jest taki dobry akademik: das ist kein sonderlich gutes wohnheim
tak jak sowiecki hotel: wie ein sowjetisches hotel